The vast empire of Russia is almost shut out from the sea; wherefore, her boundless forests, her tar, iron, and cordage are only articles of commerce.
|
El vast imperi de Rússia està gairebé tot separat del mar; i per això els seus boscs il·limitats, el seu quitrà, el seu ferro i el seu cordatge són solament articles de comerç.
|
Font: riurau-editors
|
In the event, the Conservatives were shut out.
|
A l’esdeveniment, els conservadors van ser exclosos.
|
Font: Covost2
|
The EU’s high tariff barriers cruelly shut out the Third World from trade highways.
|
Les altes barreres aranzelàries de la UE tanquen cruelment el pas del Tercer Món a les autopistes del comerç.
|
Font: Europarl
|
Why are women shut out?
|
Per què les dones són excloses?
|
Font: NLLB
|
Individual entrepreneurs would be shut out.
|
Els empresaris individuals queden exclosos.
|
Font: NLLB
|
Words should not shut out others.
|
Que unes paraules no excloguen unes altres.
|
Font: NLLB
|
Paris street to ‘shut out Instagrammers’
|
Un carrer de París vol prohibir els ’instagramers’
|
Font: NLLB
|
How to shut out the radicals?
|
Com tancar el pas als radicals?
|
Font: AINA
|
Don’t go, let’s prolong a little longer this moment that keeps us both from the shadows and the sinister certainty that children die, as if we wanted to shut out the very existence of evil.
|
No te’n vagis, dilatem aquest moment que ens treu a tots dos de les ombres i de la certesa sinistra que els nens es moren, com si recuséssim l’existència mateixa del mal.
|
Font: MaCoCu
|
Women were shut out for hundreds of years.
|
Durant segles les dones van estar excloses.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|